<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 憶江南 二>
<Format: 格式不明>
<Year: 2001>
<BookName: 漢詩をよむ　白楽天一〇〇選>
<Translator: 石川忠久>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 江南（こうなん）を憶（おも）う　三首  其の二>
<BookPage: 304-305>
<UsedPage: 2>
<Feature: 1, 4>
<End Header>
<Poem>
江南憶，
最憶是杭州。
山寺月中尋桂子，
郡亭枕上看潮頭，
何日更重遊。
<End Poem>
<Translation>
いつまでも懐かしい江南。 
その中でも最も懐かしいのは、杭州。山の寺に泊まって、月の光の中で桂の実を拾い歩いた。官舎の離れでは、枕に頭をのせたまま、銭塘江の波頭を見た。あの杭州にもう一度行って遊ぶことができるのは、いつのことだろうか。
<End Translation>
<Formatted Translation>
いつまでも懐かしい江南。 
その中でも最も懐かしいのは、杭州。
山の寺に泊まって、月の光の中で桂の実を拾い歩いた。
官舎の離れでは、枕に頭をのせたまま、銭塘江の波頭を見た。
あの杭州にもう一度行って遊ぶことができるのは、いつのことだろうか。
<End Formatted Translation>